“80”后小说语言特点初探
- 资源简介:
约3370字。
“80”后小说语言特点初探
樊耀琴
摘要:二十世纪末,一批年轻的“80”后作家一跃登上文坛,形成一道独特的风景线,以他们为主的“80”后文学引起了社会的强烈反响。而“80”后的小说作家作为“80”后文学的主力军,更是显现出一种新的活力,想要对其有更深刻的了解,对其作品的语言分析也是不可或缺的。
关键词:“80”后;小说语言;
“80”后一词来源于国际社会学家们讨论社会发展的一个代名词,是指国家依法执行计划生育后所出生的一代人。以此来讨论1980年以后所出生的独生子女人群所面临的生活、成长、文化发展问题。后来被广泛的用作二十世纪八十年代出生的人群代名词。
一、“80”后作家及其作品产生的背景
20世纪90年代末,社会以及好多学者开始关注并且讨论中学的语文应试教育的问题。在这种大背景下,于1998年,启动了首届新概念作文大赛。几次大赛中,许多八十年代出生的青少年学生凭借他们敏锐的思考以及细腻的文笔脱颖而出,韩寒成为首届新概念作文大赛一等奖获得者,张悦然、郭敬明继之。他们写出了让评委都感到惊异的文字,使得他们马上成为媒体关注的焦点和商家看好的商机。2000年5月,韩寒的长篇小说《三重门》首版发行,销量居然达到了100万册,这对不太景气的小说市场来说无疑是个天量,紧接着许多“80”后作家的作品开始迅速走红市场,占领文坛。这些“80”后作家,有人将他们称之为“80"后写手,是觉得他们还无法拥有“作家”的头衔。他们的作品在风格上很少有相同的地方,也没有一个共同的写作宣言,只是把年轻人的生活经验作为主要的书写内容,书写青春的反叛、另类和边缘的状态,表现出孤独、叛逆、感伤、颓废等情绪。
二、“80”后小说语言特点
在所有“80”后作品中,“80”后小说,成为了文坛上的一大亮点。他们试图以突破现行的语言规范为途径,用新的语言模式,探索出一条可以在规范的边缘上走的通的路子,许多作家尽情的痛快淋漓地抒写。
(一)词汇
1、大量引用异语、口语类:这里的异语指由英语、汉语方言等构成。使用这样的语言既符合时代的特征,与国际接轨,又能在某种时候夹用非普通话词语,以增添表达效果,增加幽默感。有如下几种方式:
(1)英语:Hi——打招呼 Yeah——是 POSE——造型
(2)外语的特殊音译:卡哇伊——可爱的音译 闷骚——Man Show的音译
秀豆——日文对英语"short”的音译(本指电路短路,后引申为大脑“短路”,也就是头脑有问题)
(3)汉英夹杂:Who怕who——谁怕谁 装B——骂人的脏话 F2F——面对面
(4)汉语拼音字母缩写:PMP——拍马屁 CBA——